Actes & Volumes collectifs
Actes du XLe Congrès de la Société française de littérature générale et comparée, pour la “Bibliothèque comparatiste”.
Congrès organisé par la section de Littérature comparée de l’Université de Picardie-Jules Verne. CERCLL – UPJV, 26 – 28 novembre 2015.
Actes édités par Louise Dehondt, Anne Duprat, Irène Gayraud, Catherine Grall et Christian Michel.
Mise en forme et mise en ligne par Grzegorz Pawlak.
Introduction
Le roman — du nouveau ?
Réflexions sur la nouveauté en littérature par Thomas PAVEL
Nouvelles aventures de Néos, Arché et Chaos par Didier COSTE
Fiction plurilingue and Monolingual Criticism par Matthew REYNOLDS
Grandes découvertes, plaisanterie géographique et créativité fictionnelle : l’exemple de la psittacorum regio par Nicolas CORREARD
L’invention romanesque du manuscrit lacunaire : fiction philologique et innovations typographiques par Louis WATIER
Romans du nouveau monde
Dead Letters : une naissance du roman américain (1769-1853) ? par Benoît TANE
Le rêve du Nouveau Monde de Defoe revu par Dickens, Kafka et Céline par Charles BRION
L’énergie épique dans deux romans du « Nouveau Monde », Pélagie-la-Charrette et Texaco par Delphine RUMEAU
Un nouvel espace pour l’histoire littéraire comparatiste : l’Atlantique par Jean-Marc MOURA
Vers l’inconnu : ponts et passages
L’imaginaire du pont dans le roman contemporain : l’invention d’une circulation originale entre l’ancien et le nouveau. par Adeline LIEBERT
Le roman de la Grande Guerre entre l’ancien et le nouveau par Joëlle PRUNGNAUD
Pierre Loti’s Autobiographical Novel Madame Chrysanthème (1885): A Mirror of ‘Almost Colonised’ 1880s Meiji-Japan from the Late-Imperialist French Traveller par Naomi Charlotte FUKUZAWA
Atelier « Proust, nouveau roman ? » UPEC (EA 4395 « Lettres, Idées, Savoirs »)
Mondes, lieux, cartes
L’objet-livre et le lieu de l’œuvre: stratégies créatives et pratiques de lecture par Anne Isabelle FRANCOIS
« Matérialisation et immatériel : livres et world building » par Anne BESSON
Jouer d’autorité. La reconfiguration cartière du roman par Sébastien WIT
Notre quelque part, un roman de Nii Ayikwei Parkes traduit par Sika Fakambi : la multiplication des lieux romanesques contre le « point de vue de nulle part » par Claire PLACIAL