Chercheurs

CHAIX-BRYAN Thibaut

[thibautchaixbryan@wanadoo.fr->thibautchaixbryan@wanadoo.fr]

Agrégé d’allemand (session 2007)
Licencié en lettres modernes
Titulaire d’un Master de recherche d’Études interculturelles franco-allemandes (Universités franco-allemandes : université de Provence et Université de Tübingen)

Enseignant en Classes Préparatoires Economiques et commerciales / à l’IEP de Lyon

Rattaché au CERC, Paris 3, EA172

Travaux de recherche

Master 1 : Die Malerei im Text / Der Text in der Malerei
– Die Lehre der Sainte-Victoire von Peter Handke

Master 2 : Die Angst in den Gedichten des österreichischen Dichters Theodor Kramer

Thèse de doctorat :
« L’expérience fragmentaire : Kafka — Blanchot
– Celan » , sous la
direction de S. Michaud (Paris 3, Sorbonne Nouvelle), soutenue le 28 septembre 2011, Mention Très Honorable, avec Félicitations du Jury.

Publications et communications

(sélection)
Colloques / Journées d’études :

– « Maurice Blanchot et l’Allemagne», colloque co-organisé à l’Institut Goethe à Paris, en juin 2013. Communication à paraître courant 2014 : « Je pensais ces mots en allemand », Les langues de Blanchot à partir de Thomas L’Obscur

– « Une expérience du décentrement : l’écriture fragmentaire chez Paul Celan et Maurice Blanchot », communication donnée le 25 février 2012 à l’Université de Sousse lors d’une journée d’étude sur la notion de Décentrement.

– Colloque de la NeMLA, février 2009, titre de la session : “The presence of absence: coming to terms with the Holocaust in contemporary european literature”. Titre de la communication : From one absolute to another. Celan and Blanchot : “the last ones to speak”

Articles
:

– « J’ai mal aux mots que je mords’ Poétique de Martine Broda », à paraître en 2014 aux Presses Universitaires de Namur dans le troisième tome de l’encyclopédie Regards sur la
poésie du XXe siècle
.

– « D’une langue à l’autre : Auto-traduction et décentrement», à paraître in Comparatio, 2013, vol. 5, Heft 2

– « « Tourbillon de particules », Paul Celan : une poésie décomposée», à paraître en 2013 dans l’ouvrage collectif « l’écriture fragmentale ».

– « De la lecture à l’écriture. Une expérience du fragmentaire : Celan
– Blanchot », in numéro thématique « De la lecture à l’écriture», revue Mélanges francophones, Presses
universitaires de Galati, Fascicule XXIII, Vol. VI n°7, 2013.

– « D’un absolu à l’autre. Paul Celan et Maurice Blanchot» in Michel Gironde (dir.), Quelle Mémoire de la violence ?, Paris, L’Harmattan, coll. “Eidos/Retina”, 2009

– “Sprich als letzter, sag deinen Spruch”, Komparistik-online 2009, édité par Annette Simonis et Linda Simonis, Bachman Verlag, Bochum, 2010, p. 153-161

– Journée d’étude sur M. Blanchot : « Rêve et écriture fragmentaire », publié in Travaux en cours, Université Paris 7, 2009.

Traductions

– Poèmes de Theodor Kramer dans la revue autrichienne Zwischenwelt : Literatur-Widerstand-Exil ; 24 Jg, N°4, März 2008.

Theodor Kramer. Quelques poèmes. Austriaca, N°65-66, décembre 2007-juin 2008.

Recensions (sélection)

– “L’angoisse de penser”, Acta Fabula, mars 2008

– “Lyrisme et narratologie”, Acta Fabula, mars 2008

– “Les clés du Château”, Acta Fabula, juillet 2008

– “La littérature autoéditée en RDA dans les années 1980”, Acta Fabula, Avril 2008

– “Correspondances de Freud”, Acta Fabula, février 2008

– “Lévinas et Blanchot. Un « entretien infini »”, Acta Fabula, mi 2008

– Note de lecture sur le livre d’Olivier Harlingue, “Sans condition, Blanchot, la littérature, la philosophie”, L’Harmattan, coll. « Nous, la sans-philosophie », 2009 sur le site « Maurice Blanchot et ses contemporains »