Chercheurs
[thibautchaixbryan@wanadoo.fr->thibautchaixbryan@wanadoo.fr]
Agrégé d’allemand (session 2007)
Licencié en lettres modernes
Titulaire d’un Master de recherche d’Études interculturelles franco-allemandes (Universités franco-allemandes : université de Provence et Université de Tübingen)
Enseignant en Classes Préparatoires Economiques et commerciales / à l’IEP de Lyon
Rattaché au CERC, Paris 3, EA172
Travaux de recherche
Master 1 : Die Malerei im Text / Der Text in der Malerei
– Die Lehre der Sainte-Victoire von Peter Handke
Master 2 : Die Angst in den Gedichten des österreichischen Dichters Theodor Kramer
Thèse de doctorat :
« L’expérience fragmentaire : Kafka — Blanchot
– Celan » , sous la
direction de S. Michaud (Paris 3, Sorbonne Nouvelle), soutenue le 28 septembre 2011, Mention Très Honorable, avec Félicitations du Jury.
Publications et communications
(sélection)
Colloques / Journées d’études :
– « Maurice Blanchot et l’Allemagne», colloque co-organisé à l’Institut Goethe à Paris, en juin 2013. Communication à paraître courant 2014 : « Je pensais ces mots en allemand », Les langues de Blanchot à partir de Thomas L’Obscur
– « Une expérience du décentrement : l’écriture fragmentaire chez Paul Celan et Maurice Blanchot », communication donnée le 25 février 2012 à l’Université de Sousse lors d’une journée d’étude sur la notion de Décentrement.
– Colloque de la NeMLA, février 2009, titre de la session : « The presence of absence: coming to terms with the Holocaust in contemporary european literature ». Titre de la communication : From one absolute to another. Celan and Blanchot : “the last ones to speak”
Articles
:
– « J’ai mal aux mots que je mords’ Poétique de Martine Broda », à paraître en 2014 aux Presses Universitaires de Namur dans le troisième tome de l’encyclopédie Regards sur la
poésie du XXe siècle.
– « D’une langue à l’autre : Auto-traduction et décentrement», à paraître in Comparatio, 2013, vol. 5, Heft 2
– « « Tourbillon de particules », Paul Celan : une poésie décomposée», à paraître en 2013 dans l’ouvrage collectif « l’écriture fragmentale ».
– « De la lecture à l’écriture. Une expérience du fragmentaire : Celan
– Blanchot », in numéro thématique « De la lecture à l’écriture», revue Mélanges francophones, Presses
universitaires de Galati, Fascicule XXIII, Vol. VI n°7, 2013.
– « D’un absolu à l’autre. Paul Celan et Maurice Blanchot» in Michel Gironde (dir.), Quelle Mémoire de la violence ?, Paris, L’Harmattan, coll. « Eidos/Retina », 2009
– « Sprich als letzter, sag deinen Spruch », Komparistik-online 2009, édité par Annette Simonis et Linda Simonis, Bachman Verlag, Bochum, 2010, p. 153-161
– Journée d’étude sur M. Blanchot : « Rêve et écriture fragmentaire », publié in Travaux en cours, Université Paris 7, 2009.
Traductions
– Poèmes de Theodor Kramer dans la revue autrichienne Zwischenwelt : Literatur-Widerstand-Exil ; 24 Jg, N°4, März 2008.
– Theodor Kramer. Quelques poèmes. Austriaca, N°65-66, décembre 2007-juin 2008.
Recensions (sélection)
– « L’angoisse de penser », Acta Fabula, mars 2008
– « Lyrisme et narratologie », Acta Fabula, mars 2008
– « Les clés du Château », Acta Fabula, juillet 2008
– « La littérature autoéditée en RDA dans les années 1980 », Acta Fabula, Avril 2008
– « Correspondances de Freud », Acta Fabula, février 2008
– « Lévinas et Blanchot. Un « entretien infini » », Acta Fabula, mi 2008
– Note de lecture sur le livre d’Olivier Harlingue, « Sans condition, Blanchot, la littérature, la philosophie », L’Harmattan, coll. « Nous, la sans-philosophie », 2009 sur le site « Maurice Blanchot et ses contemporains »