événement

Séminaire Scène contemporaine européenne
: 27/02/2020
: 03/12/2020










Chères collègues, chers collègues, 

 

Chers amis


 Vous trouverez ci-joint le programme du séminaire « La scène contemporaine européenne", organisé dans le cadre du Centre de Recherche en Littérature Comparée. 


 

La première séance aura lieu jeudi 27 février de 18H30 à 20H30 à la Sorbonne, rue Victor Cousin, en salle D665 ; nous aurons le plaisir d’accueillir Marielle Silhouette (Professeure à l’Université de Paris-Nanterre) et Laurent Muhleisen (Traducteur, Directeur artistique de la Maison Antoine Vitez) qui évoqueront le « Fonctionnement du réseau de valorisation, de diffusion et de production des textes contemporains de langue allemande dans le système d'Outre-Rhin ». La réflexion ira des écoles d'écritures dramatiques aux agents en passant par les commandes d'écriture des Stadt- et Staatstheater et le système de production des textes dans les théâtres de troupe.

 

Les invités réguliers ou occasionnels qui ne disposent pas d'une carte d'étudiant peuvent laisser un message à l'organisation pour obtenir un laisser-passer devenu nécessaire en raison des restrictions d’accès à la Sorbonne. Merci d'écrire à cet effet à Marie Cléren (cleren.marie@gmail.com)





En espérant vous accueillir nombreux, 



N’hésitez pas à faire circuler l’information sur vos réseaux!








Marie Cléren, responsable du séminaire « La scène contemporaine européenne »

Docteure en Littérature Comparée, Sorbonne-Université

Centre de Recherche en Littérature Comparée



Programme année 2020

Jeudi 27 février 2020, 18h30-20h30, salle D665, Sorbonne, rue Victor Cousin : 

Laurent Muhleisen (traducteur Maison Antoine Vitez), Marielle Silhouette (Nanterre Université), « Fonctionnement du réseau de valorisation, de diffusion et de production des textes contemporains de langue allemande dans le système d'Outre- Rhin » La réflexion ira des écoles d'écritures dramatiques aux agents en passant par les commandes d'écriture des Stadt- et Staatstheater et le système de production des textes dans les théâtres de troupe.

Jeudi 19 mars 2020, 18h30-20h30, salle D665, Sorbonne, rue Victor Cousin : 

Tiina Kaartama (Chargée de cours finnois INALCO, Comédienne) « L’oralité et la littérarité dans le théâtre contemporain finnois »

Jeudi 2 avril 2020, 18h30-20h30, salle D665,  Sorbonne, rue Victor Cousin : 

Diana Nechit (Université de Sibiu, Roumanie) « Les interférences franco-roumaine quant aux nouvelles écritures de la scène, la traduction du texte de théâtre en Roumanie et le contexte du théâtre roumain pour le jeune public », Ștefana  Pop-curșeu (Théâtre national de Cluj-Napoca/Université de Cluj-Napoca, Roumanie) « La scène Roumaine au XXIème siècle : de la récupération du masque archaïque aux nouvelles technologies », Eugen Jebeleanu (Metteur en scène)

Jeudi 30 avril 2020, 18h30-20h30, salle D665, Sorbonne, rue Victor Cousin : 

Enikö Sepsi (Université de Budapest, Hongrie), « La lignée rituelle et "poétique" du théâtre hongrois des XXe et XXIe siècles dans une optique franco-hongroise » (Comment le pays est sorti de l'esthétique mimétique du communisme, quelles étaient les sources où puiser, quel était le rôle des traductions dans ce processus, qu'est-ce qui peut être traduit et pourquoi, d'où vient le financement ?). 

Jeudi 14 mai 2020, 18h30-20h30, salle D665, Sorbonne, rue Victor Cousin : 

Fabrice Corrons (Université de Toulouse), Laurent Gallardo (Université de Grenoble/Éditions théâtrales) « Panorama du théâtre catalan contemporain : de l'écriture à la traduction »

Vendredi 18 septembre 2020, 18H30-20H30 (salle à préciser) : 

Cécile Bocianowski (traductrice/Université Libre de Bruxelles), Maougocha Goldberg (Sorbonne-Université) « Le va-et-vient entre l’historien, le dramaturge et la sphère publique ou les enjeux du débat mémoriel en Pologne. Étude de cas à partir de Voisins de J.T. Gross, 2000 (historien) et de Notre classe de T. Słobodzianek, 2008, (dramaturge) »

Vendredi 9 octobre 2020, 18H30-20H30 (salle à préciser) : 

Laetitia Dumont-Lewi (Université Lumière Lyon 2), Michele Panella 

(Festival Tramedautore-OUTIS, Milan), Stéphane Resche (Université Paris-Est Créteil) : « Circulation des dramaturgies étrangères en Italie et de la dramaturgie italienne à l’étranger, notamment dans l’espace francophone ». Nous lierons des considérations historiques ciblant les dernières décennies, à des témoignages plus récents concernant les activités du comité italien d’Eurodram (réseau européen de traduction théâtrale) et de direction artistique du festival Tramedautore.

Jeudi 15 octobre, 18H30-20H30 (salle à préciser) : 

Aïda Copra (Sorbonne-Université) « Le metteur en scène, l’acteur et son public dans les années de guerre à Sarajevo (1992-1995) »

Jeudi 19 novembre 2020, 18H30-20H30 (salle à préciser) : 

Daniel Baric (Sorbonne-Université) « Le théâtre en Croatie aujourd'hui : répertoire, édition, traduction - vers un nouveau canon ?", Karine Samardzija (traductrice) « Théâtre croate ; institutions/dispositifs et recherche esthétique formelle », Nicolas Raljevic (éditeur)

Jeudi 3 décembre 2020, 18H30-20H30 (salle à préciser) : 

Tanel Lepsoo (Université de Tartu, Estonie), Jean-Pascal Ollivry (Chargé de cours estonien INALCO, traducteur) « Poésie politique, poésie de la politique : grandeur et décadence du théâtre engagé en Estonie » 









: CRLC