parution
Parution : « Word & Image, a Journal of Verbal / Visual Enquiry », 30, 3, 2014
Auteur : Collectif
Langue : fr
Éditeur : Word & Image
WORD & IMAGE, A JOURNAL OF VERBAL/VISUAL ENQUIRY
Volume 30 Number 3, JulySeptember 2014
- Translating and illustrating the eighteenth-century novel (Nathalie Ferrand)
- Eroticism à la française : text, image, and display in nineteenth-century English translations of Boccaccios Decameron (Guyda Armstrong)
- Autorité du texte et sens de limage: lexpulsion de lÉden dans les transpositions iconographiques du Paradis perdu de Milton (Jean-Louis Haquette)
- Gustave Dorés London/Londres : empire and post-imperial ruin (David Skilton)
- Les traductions illustrées dEdgar Poe en France (18551914) (Luce Abélès)
- Translation as illustration: the visual paradigm in Mallarmés translations of Poe (Dominique Jullien)
- Accurate reproduction, ingenious representation: Lucy and Walter Cranes Household Stories, from the Collection of the Bros. Grimm (1882) (Paola Spinozzi)
- Translating The Water-Babies into French and photography: the 1914 edition (Paul Edwards)
- Destin éditorial dAlices Adventures in Wonderland : des enfants victoriens aux surréalistes français (Isabelle Nières-Chevrel)
- Jean de Boschère, la traversée des langages (Serge Linarès)
Volume 30 Number 3, JulySeptember 2014
Editors introduction (Évanghélia Stead and Hélène Védrine)
Major European Works in the 19th Century
- Translating and illustrating the eighteenth-century novel (Nathalie Ferrand)
- Eroticism à la française : text, image, and display in nineteenth-century English translations of Boccaccios Decameron (Guyda Armstrong)
- Autorité du texte et sens de limage: lexpulsion de lÉden dans les transpositions iconographiques du Paradis perdu de Milton (Jean-Louis Haquette)
At the Core of the 19th Century
- Gustave Dorés London/Londres : empire and post-imperial ruin (David Skilton)
- Les traductions illustrées dEdgar Poe en France (18551914) (Luce Abélès)
- Translation as illustration: the visual paradigm in Mallarmés translations of Poe (Dominique Jullien)
- Accurate reproduction, ingenious representation: Lucy and Walter Cranes Household Stories, from the Collection of the Bros. Grimm (1882) (Paola Spinozzi)
Towards the 20th Century
- Translating The Water-Babies into French and photography: the 1914 edition (Paul Edwards)
- Destin éditorial dAlices Adventures in Wonderland : des enfants victoriens aux surréalistes français (Isabelle Nières-Chevrel)
- Jean de Boschère, la traversée des langages (Serge Linarès)