parution
Le Comparatisme comme approche critique
Auteur : Tomiche, Anne (dir.)
Langue : fr
EAN13 : 9782406065821
Éditeur : Classique Garnier
Année de publication : 2017
Présentation de l'éditeur :
Sélection des actes du vingtième congrès de l’Association internationale de littérature comparée, cet ensemble de volumes engage une réflexion sur les bases d’une critique littéraire comparatiste et sur les relations entre le comparatisme en littérature et dans les autres domaines du savoir et des arts.
4e de couverture:
Dans un monde où le comparatisme est partout mais la littérature comparée institutionnellement de plus en plus menacée là où elle s’est historiquement développée, en Occident, tandis qu’elle semble au contraire se développer en Asie, dans un contexte de mondialisation économique et de développement de l’informatique qui affecte tant l’économie du livre que le statut de l’auteur, du texte et le rôle du lecteur, l’ensemble de ces six volumes, qui réunit une sélection des actes du vingtième Congrès de l’Association Internationale de Littérature Comparée, propose une réflexion sur les bases à donner à unecritique littéraire comparatiste et sur les relations entre le comparatisme en littérature et dans les autres domaines du savoir et des arts.
Sommaires
Tome 1 : Affronter l’Ancien / Facing the Past
Anne Tomiche
Le comparatisme comme approche critique / Comparatism as a Critical Approach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Véronique Gély
Comparatisme et antiquité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
PREMIÈRE PARTIE / PART ONE
ANTIQUITÉ/MODERNITÉ : UN LABORATOIRE DU COMPARATISME
ANTIQUITY/MODERNITY: A LABORATORY FOR COMPARATIVE STUDIES
Véronique Gély, Jean-Louis Haquette et François Lecercle
L’« ancien » et le « classique », pierres de touche du comparatisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ketevan Nadareishvili et Manana Pkhadze
The Main Interpretive Tendencies of the Ancient Heritage in Georgian Culture. . . . . . . . 59
Michael Bernsen
Stéphane Mallarmé et l’ancienne Égypte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Anne Ducrey
L’Antiquité, un trait de modernité dans le théâtre russe de l’Âge d’argent . . . . . . . . . . . . . 85
Ariane Eissen
Ismail Kadaré dans le laboratoire du comparatisme . . . . . . . . . . 103
Ariane Bayle
L’ancien, le moderne et le familier dans quelques textes médicaux du xvie siècle . . . . . 117
Clotilde Thouret
« Mais comme il est des Aristophanes vicieux, il est des Ménandres pleins de vertus » (Scudéry). L’usage polémique de l’Antiquité dans les premières apologies du théâtre en Angleterre et en France . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Glenn W. Most
Bardes anglais et professeurs allemands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Marie Daney de Marcillac
Quand les philosophes contemporains pratiquent les Sciences de l’Antiquité. Le cas Homère . . . . . . . . 157
Maarten De Pourcq
Compared with Antiquity. Early Cultural Studies and Writing on Modern Life . . . . . . . 171
William Marx
Ce que le comparatisme fait à l’Antiquité . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Anne Debrosse
La leçon des ténèbres. Les femmes auteurs aux prises avec l’oubli . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Zoé Schweitzer
Les préfaces des traductions de la Troade de Sénèque. Un laboratoire critique . . . . . 207
Marie Saint Martin
Les soeurs d’Électre. Le laboratoire dramatique de Corneille . . . . 217
DEUXIÈME PARTIE / PART TWO
LE COMPARATISME À DISTANCE : LA LITTÉRATURE COMPARÉE PÉRIODES ANCIENNES (LCPA) /
COMPARATIVE STUDIES AT A DISTANCE : PAST CONTEXTS–COMPARATIVE LITERATURE
Françoise Lavocat
Comparatisme à distance. La littérature comparée périodes anciennes (LCPA). .. . . . . 237
RÉÉVALUATIONS DE QUELQUES FIGURES DE L’HISTOIRE DU COMPARATISME
Enrica Zanin
La démarche romanistique comme piste pour la littérature comparée portant sur les périodes anciennes . . . . . . 251
Lucia Rodler
Piero Camporesi, un anthropologue de la littérature italienne . . . 265
ENSEIGNEMENTS DES TEXTES DISTANTS
Théories anciennes au miroir du présent
Clotilde Thouret et Lise Wajeman
Lectures incarnées, sens déstabilisés. La LCPA ou le contexte actualisant . . . . . .. . . . . . 279
Anne Teulade
Interpréter le théâtre d’histoire récente de la première modernité . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Véronique Lochert
Le comparatisme au miroir de la théorie dramatique des périodes anciennes . . . . . . 309
Traductions du passé, comparatisme d’aujourd’hui
Zoé Schweitzer
Traductions anciennes, comparatisme moderne . . . . . . . . . . . . . 323
Guillaume Navaud
L’Histoire de Richard III de Thomas More, l’auto-traduction et l’œuvre bilingue. Une confrontation théorique et pratique entre Renaissance et critique contemporaine . . 335
HISTOIRE ET THÉORIE
Analyses du geste comparatiste
Anne Duprat
Distance historique et différence culturelle. De l’usage de quelques modèles en littérature comparée . . . . . . . 357
Philippe Postel
Comparer les littératures éloignées aux périodes anciennes. Le cas de la Chine . . . . . 375
Nicolas Correard
La satire ménippée. Difficultés et nécessité de l’approche comparatiste d’un genre ancien . . . . . . . . . . . . . . 401
Théories contemporaines de la fiction, textes anciens
Guiomar Hautcoeur
L’immersion du lecteur dans le roman des xvie-xviiie siècles. Réflexions méthodologiques . . . . . . . . . . 425
Françoise Lavocat
La LCPA comme articulation de l’histoire et de la théorie. L’exemple des recherches sur la fiction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
TROISIÈME PARTIE / PART THREE
MYTHES, STÉRÉOTYPES, TOPOI ET RÉÉCRITURES /
MYTHS, STEREOTYPES, TOPOI, AND REWRITINGS
MYTHES ET STÉRÉOTYPES / MYTHS AND STEREOTYPES
Noga Mishliborksy
L’universalité de la tragédie grecque en question. OEdipe « sans complexe » ni « noble implicité » . . . . . . . . . . . . . 465
Anna-Sophie Jürgens
Le roman de cirque, le roman Circus mundi et le roman circassien . . . . . . . . . . . . . . 483
Valérie Sourisseau
Poétique de la déesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
Caroline Belot Gondaud
Quelles théories littéraires pour aborder l’étude des stéréotypes ? . . . . . . . . . . . . . 505
TOPOÏ ET RÉÉCRITURES / TOPOI AND REWRITINGS
Loreto Núñez
Pour une comparaison différentielle de l’enchâssement chez Achille Tatius et Núñez de Reinoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521
Lin Chi-I
Empress and Temptress. The Construction and Constriction of Writing Cleopatra in Mary Sidney’s Tragedy of Antonie and Shakespeare’s Antony and Cleopatra . . . . . 537
Xie Wenjuan
Beyond Western Paradigms. Ancient Chinese Transgender Discourses in Early Dynastic Histories and Medical Treatises . . . . . . . . . . . 551
Résumés/abstracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tome 2 : Littérature, arts, sciences humaines et sociales / Literature, the Arts, and the Social Sciences
TABLE DES MATIÈRES / CONTENTS
Anne Tomiche
Le comparatisme comme approche critique / Comparatism as a critical approach . . . . . . . . 7
Jean-Paul Costa
La méthode comparatiste en droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bernard Franco
Le comparatisme comme humanisme moderne . . . . . . . . . . . . . . 51
PREMIÈRE PARTIE / PART ONE
LITTÉRATURE ET SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES / LITERATURE AND THE SOCIAL SCIENCES
PHILOSOPHIE ET LITTÉRATURE / PHILOSOPHY AND LITERATURE
Camille Dumoulié
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Pour une esthétique comparatiste
Robert Smadja
L’idée du Beau en littérature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Dominique Peyrache-Leborgne
Le comparatisme, méthode critique pour évaluer la mouvance des concepts. L’exemple du sublime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Clélie Millner
Une certaine littérature contemporaine comme « art sceptique » . . . . . . . . . . . . . . . 107
Arnaud Marie
De la littérature comparée comme polémologie . . . . . . . . . . . . . 121
Rythmes, flux, intensités
Jonathan Pollock
Ezra Pound et la communauté idéale ou Les Cantos sont-ils un poème fasciste ? .. . . . . . . 141
Silvio Ferraz et Anita Costa Malufe
Composer par la voie des rythmes. Beckett, Michaux, Deleuze . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Juliette Feyel
Deleuze lecteur de D. H. Lawrence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Déconstruction et philosophie postcoloniale
Brendon Wocke
La poétique derridienne. Vers une philosophie sans concept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Florian Alix
La philosophie dans l’essai postcolonial. Ouverture interprétative et espace de dialogue chez Wole Soyinka et Édouard Glissant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
ANTHROPOLOGIE DU QUOTIDIEN / ANTHROPOLOGY OF EVERYDAY LIFE
Ariane Bayle
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Liouba Bischoff
Voyage et anthropologie chez Bruce Chatwin et Nicolas Bouvier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Domingo Pujante González
Les « journaux de sida » ou les récits de vie non-exemplaires . . . . 215
Nella Arambasin
De l’anthropologie du quotidien à l’esthétique du care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
DEUXIÈME PARTIE / PART TWO INTERMÉDIALITÉS / INTERMEDIALITIES LITTÉRATURE COMPARÉE ET MUSIQUE / COMPARATIVE LITERATURE AND MUSIC
Timothée Picard et Emmanuel Reibel
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Francis Claudon
Du comparatisme littéraire et musical. Dialogue des Anciens et des Modernes . . . . . . . . 261
Andrzej Hejmej
« Transposition (inter)médiale ». La musique dans la littérature moderne . . . . . . . . . . . . 275
Aude Locatelli
Approche théorique et méthodologique de l’hybridité musico-littéraire .. . . . . . . . . . . . . 295
Jean-Louis Backès
Sommes-nous encore romantiques ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Michèle Finck
Poésie moderne et musique. Paradigmes de recherche pour une audiocritique en mouvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Thomas Le Colleter
Le poète et le musicien. Éléments de méthode pour penser le rapport musique/poésie . . . 331
Yves-Michel Ergal
Écriture de la musique et « innommable » . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Yves Landerouin
Évocations romanesques et réception de l’œuvre musicale . . . . . 363
Nathalie Avignon
Abolition du temps ou rêve d’éternité, une modalité de l’idéalité musicale du roman . . . 375
Rebecca Margolin
Les séductions de l’écoute aveugle. À propos du théâtre radiophonique . . . . .. . . . 389
Marie Gaboriaud
Le « discours musical », un objet en soi ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Marik Froidefond
Formes poétiques, formes musicales. Comment penser les affinités sans alléguer l’influence ou la filiation ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
LITTÉRATURE, ARTS DE L’IMAGE ET DU SON / LITERATURE, SOUND AND IMAGE
Henri Garric
Ce que la bande dessinée pense de la littérature. À propos de Gemma Bovery de Posy Simmonds . . . . . . . . . . . . . 443
Caroline Eades
Du discours verbal à la représentation graphique. Exemples de navigation critique . . . . . 453
Markus Schleich
Tracking Down the Narrative. Genre Theory and the Theory of Adaptation in Charlie Kaufman’s Adaptation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
Ko Iwatsu
Le destin de L’Ile des morts. Le mythe de Charon et la sensation du nord chez Böcklin, Rachmaninov, Fukunaga, Meier, Akerman . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Li Mingxia
Musicalité dans l’écriture leclézienne. Dialogue entre le Bolero et Ritournelle de la faim . 493
Viktoria Grzondziel
How Can Music Theory Become Narratology? Bach’s Goldberg Variations and their Influence on Two Contemporary Novels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 505
Résumés/Abstracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519
Tome 3 : Objets, méthodes et pratiques comparatistes / Objects, Methods, Practices
TABLE DES MATIERES
Anne Tomiche
Le comparatisme comme approche critique¨ Comparatism as a critical approach. . . . . . 7
Ute Heidmann
Pour un comparatisme différentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Haun Saussy
La lecture, pratique dissidente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
PREMIERE PARTIE / PART ONE
COMPARER ? / COMPARING ? COMPARABLES ET INCOMPARABLES / (IN)COMPARABLE OBJECTS
Laura Gilli
Literature and Gastronomy, Incomparable Objects? . . . . . . . . . . . .79
Ken Ireland
Between Thomas Hardy and Gottfried Keller. An Incomparable Distance? . . . . . . . . . . . . .97
Montserrat Cots
Analogie et dissemblance en littérature comparée . . . . .109
COMPARATISME ET ETUDES MONOGRAPHIQUES / COMPARATIVE PERSPECTIVE AND MONOGRAPHIC APPROACHES
Philippe Chardin
Comparer pour mieux comprendre ce que signifie ≪ écrire de soi ≫. L’apport du comparatisme dans le cadre des études monographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Caroline Rupprecht
Architecture and Queer Desire in W.G. Sebald’s Holocaust Novel Austerlitz . . . . . . . . .135
Genevieve Noiray
Esthétique du palimpseste et écholalie des arts chez Pierre Michon . . . . . . . . . . . . . . .145
Roxana Anca Trofin
Mario Vargas Llosa ou la théorie du roman à l’œuvre . . . . . . . . . .169
Catalina Florina Florescu
Sameness and Difference in The Elephant Man . . . . . . . . . . . . . . .187
Souad Yacoub Khlif
Histoire de la langue berbère dans Vaste est la prison d’Assia Djebar . . . . . . . . . . . . . .197
DEUXIEME PARTIE / PART TWO
ARCHEOLOGIES DU COMPARATISME / ARCHEOLOGIES
CONCEPTS
Chloé Chaudet
Le nécessaire renouveau de la notion d’engagement littéraire. Plaidoyer pour une ouverture et un décentrement . . . . . . . . . . . .211
Rachel Esteves Lima
La littérature comparée et l’art cannibale du présent . . . . . . . . . .221
Chiara Lombardi
Towards a Contemporary Humanism. The Role of Comparative Literature . . . . . . . . . .233
EPISTEMOLOGIES / EPISTEMOLOGIES
Juliette Vion-Dury
L’invention littéraire de la psychanalyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
Mathilde Lévêque
La littérature d’enfance et de jeunesse. Pour une nouvelle épistémologie comparatiste? . .. 267
TROISIEME PARTIE / PART THREE
PRATIQUES CRITIQUES / CRITICAL PRACTICES
APPROCHES CRITIQUES ET THEORIQUES / THEORETICAL AND CRITICAL APPROACHES
Carmen Popescu
Intertextuality in Literary Comparisons. Arguments for a Dialogic/Communicational Reassessment . . . . .287
Maria Elena Aguirre
Ecocriticism, Animal Subjectivity. Man-Horse Relationship in Ricardo Guiraldes’ Don Segundo Sombra (Argentina) and Zakes Mda’s The Heart of Redness (South Africa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .305
Chloe Angue
Comparativism in Postcolonial Studies. Considering Literatures that Resist Assimilation . . . . . . . . . . . . .313
Gilda Pacheco
Comparative Literature. From a Nation-Based Perspective to a Cross-Cultural Approach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .325
Arata Takeda
Postculturalism, A Pragmatist Paradigm for Comparative Literature . . . . . . . . . . . . . . . . .337
Blaž Zabel
The Role of Theory in Understanding Literature . . . . . . . . . . . . .355
Odete Jubilado
Camus et Saramago. Cartographie de l’homme dans une ville en état de siège . . . . . . . .367
APPROCHES DES GENRES LITTERAIRES ET ARTISTIQUES / APPROACHES TO LITERARY AND ARTISTIC GENRES
Maria Joao Simoes
Le fantastique comme prédicat esthétique et ses stratégies fictionnelles. Calvino, Borges, Fazi et Tournier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .383
Julia Bacskai-Atkari
For a Comparative Approach to Genre History and the Verse Novel . . . . . . . . . . . . . . .397
Georgeta Tcholakova
Le paysage ≪ balladique ≫ et le paysage dans la ballade romantique. Essai de comparaison différentielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .407
Soma Marik
Gender and Genre. Communist Women’s Memoirs with Special Reference to Manikuntala Sen . . . . . . . . . . . . . . . . .419
Résumés/Abstracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .441
Tome 4 : Traduction et transferts / Translation and Transfers
TABLE DES MATIERES / CONTENTS
Anne Tomiche
Le comparatisme comme approche critique / Comparatism as a critical approach . . . . . . 7
Emily Apter
Non-Equivalent, Not-Translated, Incommensurate. Rethinking the Units of Comparison in Comparative Literature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Tiphaine Samoyault
Traduction et violence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Manfred Schmeling
Entre ≪ transfert ≫ et ≪ comparaison ≫. Réflexions sur un problème méthodique de la littérature comparée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
PREMIERE PARTIE / PART ONE
TRADUCTION, TRADUCTOLOGIE / TRANSLATION STUDIES
TRADUCTIONS, RECEPTION, CREATION / TRANSLATIONS, RECEPTION, CREATION
Traduction et rencontre de civilisations / Translation and the Encounter of Civilizations
Suchorita Chattopadhyay
Reception through Translation. Tracing the Bangla Translations of Macbeth as Colonial Legacy . . . . 93
Jui-Sung Chen et Shin-Yi Lee
The Im/possibility of Adapting Shakespeare into Peking Opera. The National Guoguang Opera Company’s Cleopatra and Her Fools – a Case Study . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Paula Tizzano Fernandez
The Great Kumarajiva (344-413 CE) and his Transcreation of the Lotus Sutra. Embodying Translation as Life Itself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Biljana Đorić Francuski
The Translator as Intercultural Mediator. The Case of Indian Diaspora Literature . . . . . . . .139
Marie-Noelle Beauvieux
Le devenir de la fragmentation en traduction. Le cas du passage du japonais au français de Aru Ahō no Isshō (La Vie d’un idiot) d’Akutagawa Ryūnosuke . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Traduction et tradition littéraire arabe / Translation and Arabic Literary Tradition
Karim Abuawad
Translation and the Two Faces of the Arabic Literary Tradition .. . . . . . . . . . . . . . . .171
Reina El-Abed
Le rôle de la traduction dans le renouvellement de la littérature arabe au début du xxe siècle . . . . 179
Questions et variations linguistiques / Linguistic Questions and Variations
Joelle Popineau
Variations linguistiques et chronologiques en français et en anglais autour de Die Leiden des jungen Werthers de Johann Wolfgang von Goethe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Assumpta Camps
Spain and its Peripheries. Translating the European Canon in Latin America . . . . . . . . . . .213
Romain Richard-Battesti
Traduire les questions identitaires. dans le roman policier ethnologique .. . . . . . . . . . . . . .229
Traduction, création / Translation, Creation
Julie Obert
La traduction d’opéra à la croisée des chemins. Die Zauberflote de Mozart au Théâtre royal de la Monnaie de Bruxelles et à l’Opéra de Paris au début du xxe siècle . . . . . . .245
D. R. Gamble
Serious Mistranslation. The Significance of Alfred de Musset’s Version of Thomas De Quincey’s Confessions of an English Opium-Eater . . . .257
Gentil De Faria
Translation as a Mode of Reimaging and Criticism . . . . . . . . . . .271
Veronica Rafaelli
Agustin Cuzzani’s Shakespearean Ghosts. Translation, Transformation . . . . . . . . . . . . . . .279
LA TRADUCTION A L’EPREUVE DE LA PENSEE ET DU MARCHE / TRANSLATION, FROM THEORY TO THE MARKET
Victor Ivanovici
Des métaphores de la traduction à la traduction comme métaphore . . . . . . . . . . . . . .293
Esther Edelmann
The Mis-Translations of Deconstructive “Reason” . . . . . . . . . . . .301
Violeta Percia
Sur la notion d’≪ original ≫ dans la traduction poétique . . . . . . . .311
Libuša Vajdova
Translation between Creation and Imitation . . . . . . . . . . . . . . . .321
Dorothy Wong
Translation as Critical Performance. Towards a Newer Perspective . . . . . . . . . . . . . . .331
Cristina Naupert
Translation at the Heart of Modern Comparative Literature. Or How to Get Along in the Globalized Literary Marketplace . . . .339
Jeffrey Di Leo
Death of the Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .349
DEUXIEME PARTIE / PART TWO
TRANSFERTS CULTURELS / CULTURAL TRANSFERS
LES TRIBULATIONS DES CONCEPTS LITTERAIRES OCCIDENTAUX DANS LEUR TRANSFERT VERS L’EST / THE UPS AND DOWNS THAT WESTERN LITERARY CONCEPTS HAVE EXPERIENCED ON THEIR WAY TO THE EAST
Xie Tianzheng et Meng Hua
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .369
Zhou Xiaoyi
The Paradox of Aestheticism in Modern China . . . . . . . . . . . . . .373
Lu Yin
From Kangaku to Shina-bungaku. On the Relationship between Meiji Japan’s Kangaku Opinion and the Inauguration of the Modern Discipline of Chinese Literature . . .389
Wang Dongliang
≪ Histoire ≫ / ≪ discours ≫. Le fabuleux destin d’une distinction notionnelle et sa rencontre avec la littérature chinoise . . . . . . . . . . . . . . . . . .415
Xia Xiaohong
Liang Qichao and the Emergence of Short Stories in Late Qing China . . . . . . . . . . . . . . . .431
Zhang Lihua
Translating Fictions within the Tradition of Yanyi in Late Qing and Early Republican China 443
Ding Ersu
Chinese Responses to the Western Discourse on Tragedy . . . . . . .459
Lo Shih-Lung
≪ Melodrame ≫. Les traductions du terme et la diffusion du concept dans la Chine moderne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .469
Luo Tian
Le théâtre occidental et l’éducation des paysans chinois dans les années 1930 . . . . . .483
Song Gang
Christian Narratives on Jesus’ Life in Nineteenth-Century China . .. . . . . . . . . . . . . . .497
Yang Haocheng
Chinese Soul Larger than Western Mind. Lin Yutang’s Adoption and Adaptation of Croce’s Theory of Intuition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .517
Yang Zhiyi
“Classical Poetry Is My Opium”, or How Liu Yazi (1887-1958) Learned to Stop Worrying and Love Vernacular Literature . . . . . . . . . . . .529
Massimo Verdicchio
Allegory East and West. The Case of Chinese Poetry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .541
TRANSATLANTIQUES / TRANSATLANTIC CROSSINGS
Alya Chelly-Zemni
Quand Giono migre vers l’Amérique du Nord . . . . . . . . . . . . . . .553
Marcia Arbex-Enrico
Michel Butor et Aleijadinho, le ≪ stropiat ≫ . . . . . . . . . . . . . . . . .569
Laura Brandini
Roland Barthes au Brésil, aujourd’hui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .581
Rita Lenira de Freitas Bittencourt
Anthropophagic Late Modernism. Japanese Appropriations in Two Brazilian Poets . . .597
Résumés/Abstracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .607
Tome 5 : Local et mondial : circulations / Local and Global: Circulations
TABLE DES MATIERES / CONTENTS
Anne Tomiche
Le comparatisme comme approche critique / Comparatism as a critical approach . . . . . . . . .7
Florence Delay
Paysages et pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
PREMIERE PARTIE / PART ONE
LITTERATURE ET ESPACES A L’HEURE DE LA MONDIALISATION / LITERATURE AND SPACE IN A GLOBAL CONTEXT LITTERATURE, GENRES ET FIGURES MONDIALISES / LITERATURE, GENRES AND FIGURES IN A GLOBAL CONTEXT
Jean Bessière et Gerald Gillespie
Comparative Literature, World Literature Reconsidered / Littérature comparée, littérature mondiale. Nouveaux examens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Keyvan Sarkhosh
Confectioning World Literature. Reader’s Guides and the Uniformity of Taste .. . . . . . . . .63
Ken Seigneurie
The Real Problem with World Literature . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Samira Sasani
Comparative Literature or World Literature? Comparative Literature in the Light of Influence Study and Communication Theory . . . . . . . . . . . . . . 81
Eneida Maria de Souza
Borges, auteur mondialisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Thibaut Casagrande
Le personnage romanesque de l’actrice, une figure mondialisée ? . . . .105
LITTERATURE, ESPACE ET TERRITOIRES / LITERATURE, SPACE, AND TERRITORIES
Jacques Isolery
Les îles métaphores. Moment insulaire et textes miniatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Marianna Salvioli
L’exil en Occident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Thouraya Ben Salah
Du décentrement de l’espace au décentrement de l’être . . . . . . . .147
Ana Avalos and Nadia Der-Ohannesian
Inhabiting Spatial Fissures. Marginal Subjects and Thirdspaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Oksana Weretiuk
Geopoetics and Comparative Literature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Irma Ratiani
Georgian Literature and the World Literary Process . . . . . . . . . . .181
Jesper Gulddal
Crossing the Lines. Passports and Borders as Motifs in Contemporary Migration Literature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
DEUXIEME PARTIE / PART TWO
ORIENT/OCCIDENT : AU-DELA DES ESSENTIALISMES / ORIENTAL/OCCIDENTAL: BEYOND ESSENTIALISM
REVISITER LA RELATION ORIENTALE
Jean-Pierre Dubost
Introduction. Déconstruire l’orientalisme, des-essentialiser la relation orientale : quelle grammaire, quels outils ? . . . . . . . . .209
Sarga Moussa
Résistances orientalistes. Relire les voyageurs français à Constantinople (1ère moitié du XIXe siècle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
REPENSER LES ORIENTALISMES HISPANO-AMERICAIN ET LUSITANIEN
Axel Gasquet
L’orientalisme hispano-américain, entre l’oubli et la marginalisation . . . . . . . . . . . . . . . . .255
Ignacio Lopez-Calvo
Constructing an Ethnic Space through Cultural Production. The case of the Tusan and Nikkei in Peru . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
Everton V. Machado
Repenser l’orientalisme lusitanien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .279
LA RELATION INVERSEE : REDECOUVRIR LES VOYAGEURS EGYPTIENS EN EUROPE
Randa Sabry
Tourisme et humanisme chez Ahmad Zaki Pacha . . . . . . . . . . . .291
Rania Fathy
Le voyage en France. Visions d’artistes égyptiens dans Paris (1933) . . . . . . . . . . . . . . . .315
AU-DELA DES NATIONS : LES LITTERATURES DE L’INDE
Laetitia Zecchini
De-orientalizing “Indian Literature” and Indian Literary History? On Native / Foreign Dialectics and the Politics of Translation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .327
Didier Coste
Indian Literature as Comparative Literature . . . . . . . . . . . . . . . .345
TROISIEME PARTIE / PART THREE
EST, OUEST, ORIENT, OCCIDENT : QUEL MONDE ? / EASTERN, WESTERN, ORIENTAL, OCCIDENTAL: WHAT WORLD?
Dorothy Figueira
Whose World is it Anyway? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .363
RELATIONS LITTERAIRES ET CULTURELLES ENTRE L’INDE, LES PAYS VOISINS ET LE MONDE / LITERARY AND CULTURAL INTER-RELATIONS BETWEEN INDIA, ITS NEIGHBOURING COUNTRIES AND THE WORLD
Chandra Mohan
Umbilical Cord of Literary Interrelationships. India and Neighbouring Countries . . . . . . . .381
Jasbir Jain
Aman ki Asha. Initiatives for Peace and Narratives of Healing in the Subcontinent . . . . . .391
Anisur Rahman
Love Songs to the Divine. Sufi Music in India and Pakistan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .405
E.V. Ramakrishnan
Poetry and the Public Sphere. Poetry as Resistance in Faiz Ahmed Faiz . . . . . . . . . . . .413
Ipshita Chanda
Categories for a Comparative Historiography of “Indian” Literary Culture. Tracking Namah in Bangla Literatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .421
Asha Sundaram
Shared Cultures and Different Spaces. A Conflictual Relationship with Subjectivity . . . . .435
Soma Mukherjee
Ramifications of the Ramayana in India, Indonesia and Thailand. A Comparative Study . .445
ENTRE EST ET OUEST / BETWEEN EAST AND WEST
Yorimitsu Hashimoto
A Modern Symposium? Goldsworthy Lowes Dickinson and Letters from and to a Chinese Official . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .459
Herrad Heselhaus
Literature after Fukushima. A Comparison of Approaches in German and Japanese Literature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .469
Julie Brock
Traduction, critique et création. La réception japonaise de Stendhal comme une fonction de la critique sociale (1900-1922) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .483
Lisa Bernstein and Richard Schumaker
Shanghai between East and West. In Search of a Comparative Method for Our Own Time . . . . . . . 499
Sayantan Dasgupta
Locating Krishnabhavini Das. From Bengal to England via France . . . . . . . . . . . . . .507
Danica Čerče
Adaptations of Western Literature in Communist Eastern Europe. Frank Hardy’s Power without Glory and John Steinbeck’s The Grapes of Wrath . . . . . . . . . . . . . . . . . . .519
Roxana Eichel
Homeland, Displacement and Replacement. Voices of Eastern European Scholars Exiled in America . . . . . . . .533
Résumés/Abstracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .543
Tome 6 : Littérature, science, savoirs et technologie / Literature, Knowledge, Science and Technology
TABLE DES MATIÈRES / CONTENTS
Anne Tomiche
Le comparatisme comme approche critique / Comparatism as a Critical Approach .. . . . . . . 7
Jean-Pierre Changeux et Suzanne Nalbantian
A Neurobiological Theory of Aesthetic Experience and Creativity . . . . . . . . . . . . . . . . .. 31
PREMIÈRE PARTIE / PART ONE
SCIENCE ET LITTÉRATURE / SCIENCE AND LITERATURE
Christine Baron
Ce que savoir en littérature veut dire. Ce que la littérature fait aux sciences aujourd’hui, et réciproquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Gisèle Séginger
Littérature et science. La notion de paradigme . . . . . . . . . . . . . . . 69
Marie Cazaban-Mazerolles
Sciences du vivant et littérature : le romanesque est-il soluble dans l’anthropologie biologique ? À partir de Brave New World d’Aldous Huxley et de La Possibilité d’une île de Michel Houellebecq . . . . . . . . . . . . 81
Nicholas Manning
Au-delà des origines naturelles de l’émotion. Mythes et malentendus des modèles littéraires et biologiques de l’affect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sébastien Olson Niel
Pour une esthétique des transferts épistémologiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Carine Goutaland
« Manger son siècle ». Les métaphores de l’ingestion du savoir dans la littérature naturaliste . . . . . . . . . 131
Silvia Aymerich-Lemos, Hélène Beaulieu, Josep-Joan Centelles
LabLit pour ados. Lorsque la biologie l’emporte . . . . . . . . . . . . . 151
Carolina Ferrer
La diffusion de la théorie du chaos dans la littérature. Modèles, analogies et métaphores. 167
Laurence Dahan-Gaida
Variations épistémopoétiques sur le Temps. Le possible, le probable et le hasard chez Musil et Valéry . . . . . . 181
DEUXIÈME PARTIE / PART TWO
LITTÉRATURE, SAVOIRS ET ÉMOTIONS / LITERATURE, KNOWLEDGE AND EMOTIONS
LITTÉRATURE ET PARADIGMES SCIENTIFIQUES / LITERATURE AND SCIENTIFIC PARADIGMS
Kathleen L. Komar
Poetry and the Hard Sciences. From “Emotion Recollected in Tranquility” to Electrons Reconstructed in Technology – Or How Do We Deal with Electronic Poetry? . . . . . . . . .. 211
Patrizia Piredda
La « technicisation » du savoir chez Heidegger et Pirandello . . . . 223
LA LITTÉRATURE ET LE VIVANT / LITERATURE AND THE LIFE SCIENCES
Haun Saussy
Entwining Literature and the Life Sciences . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Carlos Rojas
Footsteps on the Beach. SARS, Viral Knowledge, and Rethinking Political Community . 247
Mirian Carballo
Interventions and Alterations. Crossing Species Boundaries in Oryx and Crake, The Year of the Flood and Avatar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
LITTÉRATURE ET ÉMOTIONS / LITERATURE AND EMOTIONS
Joëlle Prungnaud
Littérature et architecture émotionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Róbert Gáfrik
Comparative Literature and Sanskrit Literary Theory. From Comparative Poetics to Emotion Research . . . . . . . . . . . . 297
Silvia Ulrich
Emotions and Identity in Hotel Rooms. Adolescence on Holiday in Stefan Zweig’sBurning Secret . . . . . . . 307
TROISIÈME PARTIE / PART THREE
HUMANITÉS NUMÉRIQUES / DIGITAL HUMANITIES
Hans-Joachim Backe
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
DIGITAL AESTHETICS AND READING STRATEGIES
Alckmar Luiz Dos Santos
Quelques réflexions concernant les genres, à partir de la littérature numérique brésilienne actuelle . . . . . . . 331
Matti Kangaskoski
Close Reading Digital Poetry. Reading Fast and Dying Young in YHCHI’s Dakota . . . . . . . . . 347
GAMES AND NARRATIVE
Hans-Joachim Backe
“Stranger in a Strange Land”. Othering and Defamiliarization in Digital Games . . . . . . 371
Solvejg Nitzke
Solving the Tunguska-Mystery Yourself. The Adventure Game as Simulation of Active Participation in Explaining the Inexplicable . . . . . . . . 387
LOCAL VS GLOBAL FRAMES
Isabelle Krzywkowksi
Comparer à l’heure de la « globalité » numérique. L’exemple des littératures numériques en Allemagne et en France . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Amelia Sanz, Miriam Llamas et Begoña Regueiro
A Global Memory for e-Literatures? Modifying the Patterns of Production . . . . . . . . . . . 421
Bibliographie générale / General Bibliography . . . . . . . . . . . . . . 435
Index des noms propres / Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
Résumés/Abstracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 609
Sélection des actes du vingtième congrès de l’Association internationale de littérature comparée, cet ensemble de volumes engage une réflexion sur les bases d’une critique littéraire comparatiste et sur les relations entre le comparatisme en littérature et dans les autres domaines du savoir et des arts.
4e de couverture:
Dans un monde où le comparatisme est partout mais la littérature comparée institutionnellement de plus en plus menacée là où elle s’est historiquement développée, en Occident, tandis qu’elle semble au contraire se développer en Asie, dans un contexte de mondialisation économique et de développement de l’informatique qui affecte tant l’économie du livre que le statut de l’auteur, du texte et le rôle du lecteur, l’ensemble de ces six volumes, qui réunit une sélection des actes du vingtième Congrès de l’Association Internationale de Littérature Comparée, propose une réflexion sur les bases à donner à unecritique littéraire comparatiste et sur les relations entre le comparatisme en littérature et dans les autres domaines du savoir et des arts.
Sommaires
Tome 1 : Affronter l’Ancien / Facing the Past
Anne Tomiche
Le comparatisme comme approche critique / Comparatism as a Critical Approach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Véronique Gély
Comparatisme et antiquité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
PREMIÈRE PARTIE / PART ONE
ANTIQUITÉ/MODERNITÉ : UN LABORATOIRE DU COMPARATISME
ANTIQUITY/MODERNITY: A LABORATORY FOR COMPARATIVE STUDIES
Véronique Gély, Jean-Louis Haquette et François Lecercle
L’« ancien » et le « classique », pierres de touche du comparatisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ketevan Nadareishvili et Manana Pkhadze
The Main Interpretive Tendencies of the Ancient Heritage in Georgian Culture. . . . . . . . 59
Michael Bernsen
Stéphane Mallarmé et l’ancienne Égypte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Anne Ducrey
L’Antiquité, un trait de modernité dans le théâtre russe de l’Âge d’argent . . . . . . . . . . . . . 85
Ariane Eissen
Ismail Kadaré dans le laboratoire du comparatisme . . . . . . . . . . 103
Ariane Bayle
L’ancien, le moderne et le familier dans quelques textes médicaux du xvie siècle . . . . . 117
Clotilde Thouret
« Mais comme il est des Aristophanes vicieux, il est des Ménandres pleins de vertus » (Scudéry). L’usage polémique de l’Antiquité dans les premières apologies du théâtre en Angleterre et en France . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Glenn W. Most
Bardes anglais et professeurs allemands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Marie Daney de Marcillac
Quand les philosophes contemporains pratiquent les Sciences de l’Antiquité. Le cas Homère . . . . . . . . 157
Maarten De Pourcq
Compared with Antiquity. Early Cultural Studies and Writing on Modern Life . . . . . . . 171
William Marx
Ce que le comparatisme fait à l’Antiquité . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Anne Debrosse
La leçon des ténèbres. Les femmes auteurs aux prises avec l’oubli . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Zoé Schweitzer
Les préfaces des traductions de la Troade de Sénèque. Un laboratoire critique . . . . . 207
Marie Saint Martin
Les soeurs d’Électre. Le laboratoire dramatique de Corneille . . . . 217
DEUXIÈME PARTIE / PART TWO
LE COMPARATISME À DISTANCE : LA LITTÉRATURE COMPARÉE PÉRIODES ANCIENNES (LCPA) /
COMPARATIVE STUDIES AT A DISTANCE : PAST CONTEXTS–COMPARATIVE LITERATURE
Françoise Lavocat
Comparatisme à distance. La littérature comparée périodes anciennes (LCPA). .. . . . . 237
RÉÉVALUATIONS DE QUELQUES FIGURES DE L’HISTOIRE DU COMPARATISME
Enrica Zanin
La démarche romanistique comme piste pour la littérature comparée portant sur les périodes anciennes . . . . . . 251
Lucia Rodler
Piero Camporesi, un anthropologue de la littérature italienne . . . 265
ENSEIGNEMENTS DES TEXTES DISTANTS
Théories anciennes au miroir du présent
Clotilde Thouret et Lise Wajeman
Lectures incarnées, sens déstabilisés. La LCPA ou le contexte actualisant . . . . . .. . . . . . 279
Anne Teulade
Interpréter le théâtre d’histoire récente de la première modernité . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Véronique Lochert
Le comparatisme au miroir de la théorie dramatique des périodes anciennes . . . . . . 309
Traductions du passé, comparatisme d’aujourd’hui
Zoé Schweitzer
Traductions anciennes, comparatisme moderne . . . . . . . . . . . . . 323
Guillaume Navaud
L’Histoire de Richard III de Thomas More, l’auto-traduction et l’œuvre bilingue. Une confrontation théorique et pratique entre Renaissance et critique contemporaine . . 335
HISTOIRE ET THÉORIE
Analyses du geste comparatiste
Anne Duprat
Distance historique et différence culturelle. De l’usage de quelques modèles en littérature comparée . . . . . . . 357
Philippe Postel
Comparer les littératures éloignées aux périodes anciennes. Le cas de la Chine . . . . . 375
Nicolas Correard
La satire ménippée. Difficultés et nécessité de l’approche comparatiste d’un genre ancien . . . . . . . . . . . . . . 401
Théories contemporaines de la fiction, textes anciens
Guiomar Hautcoeur
L’immersion du lecteur dans le roman des xvie-xviiie siècles. Réflexions méthodologiques . . . . . . . . . . 425
Françoise Lavocat
La LCPA comme articulation de l’histoire et de la théorie. L’exemple des recherches sur la fiction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 447
TROISIÈME PARTIE / PART THREE
MYTHES, STÉRÉOTYPES, TOPOI ET RÉÉCRITURES /
MYTHS, STEREOTYPES, TOPOI, AND REWRITINGS
MYTHES ET STÉRÉOTYPES / MYTHS AND STEREOTYPES
Noga Mishliborksy
L’universalité de la tragédie grecque en question. OEdipe « sans complexe » ni « noble implicité » . . . . . . . . . . . . . 465
Anna-Sophie Jürgens
Le roman de cirque, le roman Circus mundi et le roman circassien . . . . . . . . . . . . . . 483
Valérie Sourisseau
Poétique de la déesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 495
Caroline Belot Gondaud
Quelles théories littéraires pour aborder l’étude des stéréotypes ? . . . . . . . . . . . . . 505
TOPOÏ ET RÉÉCRITURES / TOPOI AND REWRITINGS
Loreto Núñez
Pour une comparaison différentielle de l’enchâssement chez Achille Tatius et Núñez de Reinoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 521
Lin Chi-I
Empress and Temptress. The Construction and Constriction of Writing Cleopatra in Mary Sidney’s Tragedy of Antonie and Shakespeare’s Antony and Cleopatra . . . . . 537
Xie Wenjuan
Beyond Western Paradigms. Ancient Chinese Transgender Discourses in Early Dynastic Histories and Medical Treatises . . . . . . . . . . . 551
Résumés/abstracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tome 2 : Littérature, arts, sciences humaines et sociales / Literature, the Arts, and the Social Sciences
TABLE DES MATIÈRES / CONTENTS
Anne Tomiche
Le comparatisme comme approche critique / Comparatism as a critical approach . . . . . . . . 7
Jean-Paul Costa
La méthode comparatiste en droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bernard Franco
Le comparatisme comme humanisme moderne . . . . . . . . . . . . . . 51
PREMIÈRE PARTIE / PART ONE
LITTÉRATURE ET SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES / LITERATURE AND THE SOCIAL SCIENCES
PHILOSOPHIE ET LITTÉRATURE / PHILOSOPHY AND LITERATURE
Camille Dumoulié
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Pour une esthétique comparatiste
Robert Smadja
L’idée du Beau en littérature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Dominique Peyrache-Leborgne
Le comparatisme, méthode critique pour évaluer la mouvance des concepts. L’exemple du sublime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Clélie Millner
Une certaine littérature contemporaine comme « art sceptique » . . . . . . . . . . . . . . . 107
Arnaud Marie
De la littérature comparée comme polémologie . . . . . . . . . . . . . 121
Rythmes, flux, intensités
Jonathan Pollock
Ezra Pound et la communauté idéale ou Les Cantos sont-ils un poème fasciste ? .. . . . . . . 141
Silvio Ferraz et Anita Costa Malufe
Composer par la voie des rythmes. Beckett, Michaux, Deleuze . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Juliette Feyel
Deleuze lecteur de D. H. Lawrence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Déconstruction et philosophie postcoloniale
Brendon Wocke
La poétique derridienne. Vers une philosophie sans concept . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Florian Alix
La philosophie dans l’essai postcolonial. Ouverture interprétative et espace de dialogue chez Wole Soyinka et Édouard Glissant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
ANTHROPOLOGIE DU QUOTIDIEN / ANTHROPOLOGY OF EVERYDAY LIFE
Ariane Bayle
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Liouba Bischoff
Voyage et anthropologie chez Bruce Chatwin et Nicolas Bouvier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Domingo Pujante González
Les « journaux de sida » ou les récits de vie non-exemplaires . . . . 215
Nella Arambasin
De l’anthropologie du quotidien à l’esthétique du care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
DEUXIÈME PARTIE / PART TWO INTERMÉDIALITÉS / INTERMEDIALITIES LITTÉRATURE COMPARÉE ET MUSIQUE / COMPARATIVE LITERATURE AND MUSIC
Timothée Picard et Emmanuel Reibel
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Francis Claudon
Du comparatisme littéraire et musical. Dialogue des Anciens et des Modernes . . . . . . . . 261
Andrzej Hejmej
« Transposition (inter)médiale ». La musique dans la littérature moderne . . . . . . . . . . . . 275
Aude Locatelli
Approche théorique et méthodologique de l’hybridité musico-littéraire .. . . . . . . . . . . . . 295
Jean-Louis Backès
Sommes-nous encore romantiques ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309
Michèle Finck
Poésie moderne et musique. Paradigmes de recherche pour une audiocritique en mouvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Thomas Le Colleter
Le poète et le musicien. Éléments de méthode pour penser le rapport musique/poésie . . . 331
Yves-Michel Ergal
Écriture de la musique et « innommable » . . . . . . . . . . . . . . . . . 347
Yves Landerouin
Évocations romanesques et réception de l’œuvre musicale . . . . . 363
Nathalie Avignon
Abolition du temps ou rêve d’éternité, une modalité de l’idéalité musicale du roman . . . 375
Rebecca Margolin
Les séductions de l’écoute aveugle. À propos du théâtre radiophonique . . . . .. . . . 389
Marie Gaboriaud
Le « discours musical », un objet en soi ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409
Marik Froidefond
Formes poétiques, formes musicales. Comment penser les affinités sans alléguer l’influence ou la filiation ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 425
LITTÉRATURE, ARTS DE L’IMAGE ET DU SON / LITERATURE, SOUND AND IMAGE
Henri Garric
Ce que la bande dessinée pense de la littérature. À propos de Gemma Bovery de Posy Simmonds . . . . . . . . . . . . . 443
Caroline Eades
Du discours verbal à la représentation graphique. Exemples de navigation critique . . . . . 453
Markus Schleich
Tracking Down the Narrative. Genre Theory and the Theory of Adaptation in Charlie Kaufman’s Adaptation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471
Ko Iwatsu
Le destin de L’Ile des morts. Le mythe de Charon et la sensation du nord chez Böcklin, Rachmaninov, Fukunaga, Meier, Akerman . . . . . . . . . . . . . . . . 481
Li Mingxia
Musicalité dans l’écriture leclézienne. Dialogue entre le Bolero et Ritournelle de la faim . 493
Viktoria Grzondziel
How Can Music Theory Become Narratology? Bach’s Goldberg Variations and their Influence on Two Contemporary Novels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 505
Résumés/Abstracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 519
Tome 3 : Objets, méthodes et pratiques comparatistes / Objects, Methods, Practices
TABLE DES MATIERES
Anne Tomiche
Le comparatisme comme approche critique¨ Comparatism as a critical approach. . . . . . 7
Ute Heidmann
Pour un comparatisme différentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Haun Saussy
La lecture, pratique dissidente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
PREMIERE PARTIE / PART ONE
COMPARER ? / COMPARING ? COMPARABLES ET INCOMPARABLES / (IN)COMPARABLE OBJECTS
Laura Gilli
Literature and Gastronomy, Incomparable Objects? . . . . . . . . . . . .79
Ken Ireland
Between Thomas Hardy and Gottfried Keller. An Incomparable Distance? . . . . . . . . . . . . .97
Montserrat Cots
Analogie et dissemblance en littérature comparée . . . . .109
COMPARATISME ET ETUDES MONOGRAPHIQUES / COMPARATIVE PERSPECTIVE AND MONOGRAPHIC APPROACHES
Philippe Chardin
Comparer pour mieux comprendre ce que signifie ≪ écrire de soi ≫. L’apport du comparatisme dans le cadre des études monographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Caroline Rupprecht
Architecture and Queer Desire in W.G. Sebald’s Holocaust Novel Austerlitz . . . . . . . . .135
Genevieve Noiray
Esthétique du palimpseste et écholalie des arts chez Pierre Michon . . . . . . . . . . . . . . .145
Roxana Anca Trofin
Mario Vargas Llosa ou la théorie du roman à l’œuvre . . . . . . . . . .169
Catalina Florina Florescu
Sameness and Difference in The Elephant Man . . . . . . . . . . . . . . .187
Souad Yacoub Khlif
Histoire de la langue berbère dans Vaste est la prison d’Assia Djebar . . . . . . . . . . . . . .197
DEUXIEME PARTIE / PART TWO
ARCHEOLOGIES DU COMPARATISME / ARCHEOLOGIES
CONCEPTS
Chloé Chaudet
Le nécessaire renouveau de la notion d’engagement littéraire. Plaidoyer pour une ouverture et un décentrement . . . . . . . . . . . .211
Rachel Esteves Lima
La littérature comparée et l’art cannibale du présent . . . . . . . . . .221
Chiara Lombardi
Towards a Contemporary Humanism. The Role of Comparative Literature . . . . . . . . . .233
EPISTEMOLOGIES / EPISTEMOLOGIES
Juliette Vion-Dury
L’invention littéraire de la psychanalyse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .255
Mathilde Lévêque
La littérature d’enfance et de jeunesse. Pour une nouvelle épistémologie comparatiste? . .. 267
TROISIEME PARTIE / PART THREE
PRATIQUES CRITIQUES / CRITICAL PRACTICES
APPROCHES CRITIQUES ET THEORIQUES / THEORETICAL AND CRITICAL APPROACHES
Carmen Popescu
Intertextuality in Literary Comparisons. Arguments for a Dialogic/Communicational Reassessment . . . . .287
Maria Elena Aguirre
Ecocriticism, Animal Subjectivity. Man-Horse Relationship in Ricardo Guiraldes’ Don Segundo Sombra (Argentina) and Zakes Mda’s The Heart of Redness (South Africa) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .305
Chloe Angue
Comparativism in Postcolonial Studies. Considering Literatures that Resist Assimilation . . . . . . . . . . . . .313
Gilda Pacheco
Comparative Literature. From a Nation-Based Perspective to a Cross-Cultural Approach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .325
Arata Takeda
Postculturalism, A Pragmatist Paradigm for Comparative Literature . . . . . . . . . . . . . . . . .337
Blaž Zabel
The Role of Theory in Understanding Literature . . . . . . . . . . . . .355
Odete Jubilado
Camus et Saramago. Cartographie de l’homme dans une ville en état de siège . . . . . . . .367
APPROCHES DES GENRES LITTERAIRES ET ARTISTIQUES / APPROACHES TO LITERARY AND ARTISTIC GENRES
Maria Joao Simoes
Le fantastique comme prédicat esthétique et ses stratégies fictionnelles. Calvino, Borges, Fazi et Tournier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .383
Julia Bacskai-Atkari
For a Comparative Approach to Genre History and the Verse Novel . . . . . . . . . . . . . . .397
Georgeta Tcholakova
Le paysage ≪ balladique ≫ et le paysage dans la ballade romantique. Essai de comparaison différentielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .407
Soma Marik
Gender and Genre. Communist Women’s Memoirs with Special Reference to Manikuntala Sen . . . . . . . . . . . . . . . . .419
Résumés/Abstracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .441
Tome 4 : Traduction et transferts / Translation and Transfers
TABLE DES MATIERES / CONTENTS
Anne Tomiche
Le comparatisme comme approche critique / Comparatism as a critical approach . . . . . . 7
Emily Apter
Non-Equivalent, Not-Translated, Incommensurate. Rethinking the Units of Comparison in Comparative Literature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Tiphaine Samoyault
Traduction et violence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Manfred Schmeling
Entre ≪ transfert ≫ et ≪ comparaison ≫. Réflexions sur un problème méthodique de la littérature comparée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
PREMIERE PARTIE / PART ONE
TRADUCTION, TRADUCTOLOGIE / TRANSLATION STUDIES
TRADUCTIONS, RECEPTION, CREATION / TRANSLATIONS, RECEPTION, CREATION
Traduction et rencontre de civilisations / Translation and the Encounter of Civilizations
Suchorita Chattopadhyay
Reception through Translation. Tracing the Bangla Translations of Macbeth as Colonial Legacy . . . . 93
Jui-Sung Chen et Shin-Yi Lee
The Im/possibility of Adapting Shakespeare into Peking Opera. The National Guoguang Opera Company’s Cleopatra and Her Fools – a Case Study . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Paula Tizzano Fernandez
The Great Kumarajiva (344-413 CE) and his Transcreation of the Lotus Sutra. Embodying Translation as Life Itself . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Biljana Đorić Francuski
The Translator as Intercultural Mediator. The Case of Indian Diaspora Literature . . . . . . . .139
Marie-Noelle Beauvieux
Le devenir de la fragmentation en traduction. Le cas du passage du japonais au français de Aru Ahō no Isshō (La Vie d’un idiot) d’Akutagawa Ryūnosuke . . . . . . . . . . . . . . . . .153
Traduction et tradition littéraire arabe / Translation and Arabic Literary Tradition
Karim Abuawad
Translation and the Two Faces of the Arabic Literary Tradition .. . . . . . . . . . . . . . . .171
Reina El-Abed
Le rôle de la traduction dans le renouvellement de la littérature arabe au début du xxe siècle . . . . 179
Questions et variations linguistiques / Linguistic Questions and Variations
Joelle Popineau
Variations linguistiques et chronologiques en français et en anglais autour de Die Leiden des jungen Werthers de Johann Wolfgang von Goethe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
Assumpta Camps
Spain and its Peripheries. Translating the European Canon in Latin America . . . . . . . . . . .213
Romain Richard-Battesti
Traduire les questions identitaires. dans le roman policier ethnologique .. . . . . . . . . . . . . .229
Traduction, création / Translation, Creation
Julie Obert
La traduction d’opéra à la croisée des chemins. Die Zauberflote de Mozart au Théâtre royal de la Monnaie de Bruxelles et à l’Opéra de Paris au début du xxe siècle . . . . . . .245
D. R. Gamble
Serious Mistranslation. The Significance of Alfred de Musset’s Version of Thomas De Quincey’s Confessions of an English Opium-Eater . . . .257
Gentil De Faria
Translation as a Mode of Reimaging and Criticism . . . . . . . . . . .271
Veronica Rafaelli
Agustin Cuzzani’s Shakespearean Ghosts. Translation, Transformation . . . . . . . . . . . . . . .279
LA TRADUCTION A L’EPREUVE DE LA PENSEE ET DU MARCHE / TRANSLATION, FROM THEORY TO THE MARKET
Victor Ivanovici
Des métaphores de la traduction à la traduction comme métaphore . . . . . . . . . . . . . .293
Esther Edelmann
The Mis-Translations of Deconstructive “Reason” . . . . . . . . . . . .301
Violeta Percia
Sur la notion d’≪ original ≫ dans la traduction poétique . . . . . . . .311
Libuša Vajdova
Translation between Creation and Imitation . . . . . . . . . . . . . . . .321
Dorothy Wong
Translation as Critical Performance. Towards a Newer Perspective . . . . . . . . . . . . . . .331
Cristina Naupert
Translation at the Heart of Modern Comparative Literature. Or How to Get Along in the Globalized Literary Marketplace . . . .339
Jeffrey Di Leo
Death of the Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .349
DEUXIEME PARTIE / PART TWO
TRANSFERTS CULTURELS / CULTURAL TRANSFERS
LES TRIBULATIONS DES CONCEPTS LITTERAIRES OCCIDENTAUX DANS LEUR TRANSFERT VERS L’EST / THE UPS AND DOWNS THAT WESTERN LITERARY CONCEPTS HAVE EXPERIENCED ON THEIR WAY TO THE EAST
Xie Tianzheng et Meng Hua
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .369
Zhou Xiaoyi
The Paradox of Aestheticism in Modern China . . . . . . . . . . . . . .373
Lu Yin
From Kangaku to Shina-bungaku. On the Relationship between Meiji Japan’s Kangaku Opinion and the Inauguration of the Modern Discipline of Chinese Literature . . .389
Wang Dongliang
≪ Histoire ≫ / ≪ discours ≫. Le fabuleux destin d’une distinction notionnelle et sa rencontre avec la littérature chinoise . . . . . . . . . . . . . . . . . .415
Xia Xiaohong
Liang Qichao and the Emergence of Short Stories in Late Qing China . . . . . . . . . . . . . . . .431
Zhang Lihua
Translating Fictions within the Tradition of Yanyi in Late Qing and Early Republican China 443
Ding Ersu
Chinese Responses to the Western Discourse on Tragedy . . . . . . .459
Lo Shih-Lung
≪ Melodrame ≫. Les traductions du terme et la diffusion du concept dans la Chine moderne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .469
Luo Tian
Le théâtre occidental et l’éducation des paysans chinois dans les années 1930 . . . . . .483
Song Gang
Christian Narratives on Jesus’ Life in Nineteenth-Century China . .. . . . . . . . . . . . . . .497
Yang Haocheng
Chinese Soul Larger than Western Mind. Lin Yutang’s Adoption and Adaptation of Croce’s Theory of Intuition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .517
Yang Zhiyi
“Classical Poetry Is My Opium”, or How Liu Yazi (1887-1958) Learned to Stop Worrying and Love Vernacular Literature . . . . . . . . . . . .529
Massimo Verdicchio
Allegory East and West. The Case of Chinese Poetry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .541
TRANSATLANTIQUES / TRANSATLANTIC CROSSINGS
Alya Chelly-Zemni
Quand Giono migre vers l’Amérique du Nord . . . . . . . . . . . . . . .553
Marcia Arbex-Enrico
Michel Butor et Aleijadinho, le ≪ stropiat ≫ . . . . . . . . . . . . . . . . .569
Laura Brandini
Roland Barthes au Brésil, aujourd’hui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .581
Rita Lenira de Freitas Bittencourt
Anthropophagic Late Modernism. Japanese Appropriations in Two Brazilian Poets . . .597
Résumés/Abstracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .607
Tome 5 : Local et mondial : circulations / Local and Global: Circulations
TABLE DES MATIERES / CONTENTS
Anne Tomiche
Le comparatisme comme approche critique / Comparatism as a critical approach . . . . . . . . .7
Florence Delay
Paysages et pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
PREMIERE PARTIE / PART ONE
LITTERATURE ET ESPACES A L’HEURE DE LA MONDIALISATION / LITERATURE AND SPACE IN A GLOBAL CONTEXT LITTERATURE, GENRES ET FIGURES MONDIALISES / LITERATURE, GENRES AND FIGURES IN A GLOBAL CONTEXT
Jean Bessière et Gerald Gillespie
Comparative Literature, World Literature Reconsidered / Littérature comparée, littérature mondiale. Nouveaux examens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Keyvan Sarkhosh
Confectioning World Literature. Reader’s Guides and the Uniformity of Taste .. . . . . . . . .63
Ken Seigneurie
The Real Problem with World Literature . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Samira Sasani
Comparative Literature or World Literature? Comparative Literature in the Light of Influence Study and Communication Theory . . . . . . . . . . . . . . 81
Eneida Maria de Souza
Borges, auteur mondialisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Thibaut Casagrande
Le personnage romanesque de l’actrice, une figure mondialisée ? . . . .105
LITTERATURE, ESPACE ET TERRITOIRES / LITERATURE, SPACE, AND TERRITORIES
Jacques Isolery
Les îles métaphores. Moment insulaire et textes miniatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Marianna Salvioli
L’exil en Occident . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
Thouraya Ben Salah
Du décentrement de l’espace au décentrement de l’être . . . . . . . .147
Ana Avalos and Nadia Der-Ohannesian
Inhabiting Spatial Fissures. Marginal Subjects and Thirdspaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Oksana Weretiuk
Geopoetics and Comparative Literature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Irma Ratiani
Georgian Literature and the World Literary Process . . . . . . . . . . .181
Jesper Gulddal
Crossing the Lines. Passports and Borders as Motifs in Contemporary Migration Literature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
DEUXIEME PARTIE / PART TWO
ORIENT/OCCIDENT : AU-DELA DES ESSENTIALISMES / ORIENTAL/OCCIDENTAL: BEYOND ESSENTIALISM
REVISITER LA RELATION ORIENTALE
Jean-Pierre Dubost
Introduction. Déconstruire l’orientalisme, des-essentialiser la relation orientale : quelle grammaire, quels outils ? . . . . . . . . .209
Sarga Moussa
Résistances orientalistes. Relire les voyageurs français à Constantinople (1ère moitié du XIXe siècle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237
REPENSER LES ORIENTALISMES HISPANO-AMERICAIN ET LUSITANIEN
Axel Gasquet
L’orientalisme hispano-américain, entre l’oubli et la marginalisation . . . . . . . . . . . . . . . . .255
Ignacio Lopez-Calvo
Constructing an Ethnic Space through Cultural Production. The case of the Tusan and Nikkei in Peru . . . . . . . . . . . . . . . . . . .269
Everton V. Machado
Repenser l’orientalisme lusitanien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .279
LA RELATION INVERSEE : REDECOUVRIR LES VOYAGEURS EGYPTIENS EN EUROPE
Randa Sabry
Tourisme et humanisme chez Ahmad Zaki Pacha . . . . . . . . . . . .291
Rania Fathy
Le voyage en France. Visions d’artistes égyptiens dans Paris (1933) . . . . . . . . . . . . . . . .315
AU-DELA DES NATIONS : LES LITTERATURES DE L’INDE
Laetitia Zecchini
De-orientalizing “Indian Literature” and Indian Literary History? On Native / Foreign Dialectics and the Politics of Translation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .327
Didier Coste
Indian Literature as Comparative Literature . . . . . . . . . . . . . . . .345
TROISIEME PARTIE / PART THREE
EST, OUEST, ORIENT, OCCIDENT : QUEL MONDE ? / EASTERN, WESTERN, ORIENTAL, OCCIDENTAL: WHAT WORLD?
Dorothy Figueira
Whose World is it Anyway? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .363
RELATIONS LITTERAIRES ET CULTURELLES ENTRE L’INDE, LES PAYS VOISINS ET LE MONDE / LITERARY AND CULTURAL INTER-RELATIONS BETWEEN INDIA, ITS NEIGHBOURING COUNTRIES AND THE WORLD
Chandra Mohan
Umbilical Cord of Literary Interrelationships. India and Neighbouring Countries . . . . . . . .381
Jasbir Jain
Aman ki Asha. Initiatives for Peace and Narratives of Healing in the Subcontinent . . . . . .391
Anisur Rahman
Love Songs to the Divine. Sufi Music in India and Pakistan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .405
E.V. Ramakrishnan
Poetry and the Public Sphere. Poetry as Resistance in Faiz Ahmed Faiz . . . . . . . . . . . .413
Ipshita Chanda
Categories for a Comparative Historiography of “Indian” Literary Culture. Tracking Namah in Bangla Literatures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .421
Asha Sundaram
Shared Cultures and Different Spaces. A Conflictual Relationship with Subjectivity . . . . .435
Soma Mukherjee
Ramifications of the Ramayana in India, Indonesia and Thailand. A Comparative Study . .445
ENTRE EST ET OUEST / BETWEEN EAST AND WEST
Yorimitsu Hashimoto
A Modern Symposium? Goldsworthy Lowes Dickinson and Letters from and to a Chinese Official . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .459
Herrad Heselhaus
Literature after Fukushima. A Comparison of Approaches in German and Japanese Literature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .469
Julie Brock
Traduction, critique et création. La réception japonaise de Stendhal comme une fonction de la critique sociale (1900-1922) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .483
Lisa Bernstein and Richard Schumaker
Shanghai between East and West. In Search of a Comparative Method for Our Own Time . . . . . . . 499
Sayantan Dasgupta
Locating Krishnabhavini Das. From Bengal to England via France . . . . . . . . . . . . . .507
Danica Čerče
Adaptations of Western Literature in Communist Eastern Europe. Frank Hardy’s Power without Glory and John Steinbeck’s The Grapes of Wrath . . . . . . . . . . . . . . . . . . .519
Roxana Eichel
Homeland, Displacement and Replacement. Voices of Eastern European Scholars Exiled in America . . . . . . . .533
Résumés/Abstracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .543
Tome 6 : Littérature, science, savoirs et technologie / Literature, Knowledge, Science and Technology
TABLE DES MATIÈRES / CONTENTS
Anne Tomiche
Le comparatisme comme approche critique / Comparatism as a Critical Approach .. . . . . . . 7
Jean-Pierre Changeux et Suzanne Nalbantian
A Neurobiological Theory of Aesthetic Experience and Creativity . . . . . . . . . . . . . . . . .. 31
PREMIÈRE PARTIE / PART ONE
SCIENCE ET LITTÉRATURE / SCIENCE AND LITERATURE
Christine Baron
Ce que savoir en littérature veut dire. Ce que la littérature fait aux sciences aujourd’hui, et réciproquement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Gisèle Séginger
Littérature et science. La notion de paradigme . . . . . . . . . . . . . . . 69
Marie Cazaban-Mazerolles
Sciences du vivant et littérature : le romanesque est-il soluble dans l’anthropologie biologique ? À partir de Brave New World d’Aldous Huxley et de La Possibilité d’une île de Michel Houellebecq . . . . . . . . . . . . 81
Nicholas Manning
Au-delà des origines naturelles de l’émotion. Mythes et malentendus des modèles littéraires et biologiques de l’affect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Sébastien Olson Niel
Pour une esthétique des transferts épistémologiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Carine Goutaland
« Manger son siècle ». Les métaphores de l’ingestion du savoir dans la littérature naturaliste . . . . . . . . . 131
Silvia Aymerich-Lemos, Hélène Beaulieu, Josep-Joan Centelles
LabLit pour ados. Lorsque la biologie l’emporte . . . . . . . . . . . . . 151
Carolina Ferrer
La diffusion de la théorie du chaos dans la littérature. Modèles, analogies et métaphores. 167
Laurence Dahan-Gaida
Variations épistémopoétiques sur le Temps. Le possible, le probable et le hasard chez Musil et Valéry . . . . . . 181
DEUXIÈME PARTIE / PART TWO
LITTÉRATURE, SAVOIRS ET ÉMOTIONS / LITERATURE, KNOWLEDGE AND EMOTIONS
LITTÉRATURE ET PARADIGMES SCIENTIFIQUES / LITERATURE AND SCIENTIFIC PARADIGMS
Kathleen L. Komar
Poetry and the Hard Sciences. From “Emotion Recollected in Tranquility” to Electrons Reconstructed in Technology – Or How Do We Deal with Electronic Poetry? . . . . . . . . .. 211
Patrizia Piredda
La « technicisation » du savoir chez Heidegger et Pirandello . . . . 223
LA LITTÉRATURE ET LE VIVANT / LITERATURE AND THE LIFE SCIENCES
Haun Saussy
Entwining Literature and the Life Sciences . . . . . . . . . . . . . . . . 241
Carlos Rojas
Footsteps on the Beach. SARS, Viral Knowledge, and Rethinking Political Community . 247
Mirian Carballo
Interventions and Alterations. Crossing Species Boundaries in Oryx and Crake, The Year of the Flood and Avatar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
LITTÉRATURE ET ÉMOTIONS / LITERATURE AND EMOTIONS
Joëlle Prungnaud
Littérature et architecture émotionnelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Róbert Gáfrik
Comparative Literature and Sanskrit Literary Theory. From Comparative Poetics to Emotion Research . . . . . . . . . . . . 297
Silvia Ulrich
Emotions and Identity in Hotel Rooms. Adolescence on Holiday in Stefan Zweig’sBurning Secret . . . . . . . 307
TROISIÈME PARTIE / PART THREE
HUMANITÉS NUMÉRIQUES / DIGITAL HUMANITIES
Hans-Joachim Backe
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
DIGITAL AESTHETICS AND READING STRATEGIES
Alckmar Luiz Dos Santos
Quelques réflexions concernant les genres, à partir de la littérature numérique brésilienne actuelle . . . . . . . 331
Matti Kangaskoski
Close Reading Digital Poetry. Reading Fast and Dying Young in YHCHI’s Dakota . . . . . . . . . 347
GAMES AND NARRATIVE
Hans-Joachim Backe
“Stranger in a Strange Land”. Othering and Defamiliarization in Digital Games . . . . . . 371
Solvejg Nitzke
Solving the Tunguska-Mystery Yourself. The Adventure Game as Simulation of Active Participation in Explaining the Inexplicable . . . . . . . . 387
LOCAL VS GLOBAL FRAMES
Isabelle Krzywkowksi
Comparer à l’heure de la « globalité » numérique. L’exemple des littératures numériques en Allemagne et en France . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 407
Amelia Sanz, Miriam Llamas et Begoña Regueiro
A Global Memory for e-Literatures? Modifying the Patterns of Production . . . . . . . . . . . 421
Bibliographie générale / General Bibliography . . . . . . . . . . . . . . 435
Index des noms propres / Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 491
Résumés/Abstracts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 609