parution
Francophonie, postcolonialisme et mondialisation
Auteur : Yves Clavaron
Langue : fr
EAN13 : 9782406069744
Éditeur : Classiques Garnier
Année de publication : 2018
Site web de référence : http://www.classiques-garnier.com
L’ouvrage articule les concepts de francophonie, postcolonialisme et de mondialisation, selon des questionnements qui mettent en jeu leurs interrelations à partir d’un corpus en langue française, mais relevant aussi d’autres aires linguistiques. De fait, il examine la place des littératures d’expression française dans le cadre de la mondialisation tout en élargissant la réflexion à des phénomènes non spécifiquement francophones, de relier les cultures de la décolonisation, de l’immigration et de la mondialisation dans une planétarité où s’entend encore le français. Il esquisse des espaces littéraires transnationaux inédits, où la langue française investit des domaines mondialisés à travers une poétique de la différence et de la résistance.
INTRODUCTION............................................................................................................. 3
PARTIE I : LE MONDE EN FRANÇAIS....................................................................... 13
Chapitre 1 – La francophonie et au-delà................................................................ 15
Chapitre 2 – Littérature-monde (en français), Weltliteratur, World literature et comparatisme global 27
PARTIE II : ESPACES MONDIALISÉS......................................................................... 39
Chapitre 3 – Partages d’espaces à l’ère de la mondialisation............................ 41
Chapitre 4 – Transculturalité et hybridité : Pour une identité culturelle caribéenne et latino-américaine ? 55
PARTIE III : TRAVERSÉES OCÉANIQUES................................................................. 67
Chapitre 5 – Du récit de voyage colonial au travelogue postcolonial.............. 69
Chapitre 6 – Route des Indes à rebours ou la « désorientation »..................... 83
Chapitre 7 – De l’histoire atlantique à la littérature « transatlantique »......... 95
PARTIE IV : TRAVERSÉES HISTORIQUES............................................................. 111
Chapitre 8 – L’histoire subalterniste au filtre de quelques romans du monde indien 113
Chapitre 9 – Faire parler une esclave noire du xviie siècle : Moi, Tituba sorcière de Maryse Condé 131
Chapitre 10 – Relire l’archive coloniale à contre-fil : Ahmadou Kourouma subalterniste africain ? 143
PARTIE V : DU MONDE COMME ÉCOSPHÈRE....................................................... 153
Chapitre 11 – Pour une écocritique postcoloniale : méthodologie, éthique, poétique 155
Chapitre 12 – Écrire l’animal postcolonial (José Agualusa, Alain Mabanckou, Patrice Nganang) 169
CONCLUSION GÉNÉRALE......................................................................................... 187
INTRODUCTION............................................................................................................. 3
PARTIE I : LE MONDE EN FRANÇAIS....................................................................... 13
Chapitre 1 – La francophonie et au-delà................................................................ 15
Chapitre 2 – Littérature-monde (en français), Weltliteratur, World literature et comparatisme global 27
PARTIE II : ESPACES MONDIALISÉS......................................................................... 39
Chapitre 3 – Partages d’espaces à l’ère de la mondialisation............................ 41
Chapitre 4 – Transculturalité et hybridité : Pour une identité culturelle caribéenne et latino-américaine ? 55
PARTIE III : TRAVERSÉES OCÉANIQUES................................................................. 67
Chapitre 5 – Du récit de voyage colonial au travelogue postcolonial.............. 69
Chapitre 6 – Route des Indes à rebours ou la « désorientation »..................... 83
Chapitre 7 – De l’histoire atlantique à la littérature « transatlantique »......... 95
PARTIE IV : TRAVERSÉES HISTORIQUES............................................................. 111
Chapitre 8 – L’histoire subalterniste au filtre de quelques romans du monde indien 113
Chapitre 9 – Faire parler une esclave noire du xviie siècle : Moi, Tituba sorcière de Maryse Condé 131
Chapitre 10 – Relire l’archive coloniale à contre-fil : Ahmadou Kourouma subalterniste africain ? 143
PARTIE V : DU MONDE COMME ÉCOSPHÈRE....................................................... 153
Chapitre 11 – Pour une écocritique postcoloniale : méthodologie, éthique, poétique 155
Chapitre 12 – Écrire l’animal postcolonial (José Agualusa, Alain Mabanckou, Patrice Nganang) 169
CONCLUSION GÉNÉRALE......................................................................................... 187